-
1 recetas
receptes -
2 método de disposiciones-recetas en la gestión
El diccionario Español-ruso económico > método de disposiciones-recetas en la gestión
-
3 de recetas
сущ.общ. рецептурный -
4 método de disposiciones-recetas en la gestión
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > método de disposiciones-recetas en la gestión
-
5 libro de recetas
• cookbook• cookery book -
6 lucir
v.1 to shine.El alumbrado luce The lighting shines.2 to look good (quedar bonito).luce mucho en el salón it looks really good in the loungeluce mucho decir que hablas cinco idiomas being able to say that you speak five languages looks really goodElla luce preciosa She looks beautiful.3 to look. ( Latin American Spanish)luce muy joven she looks very young4 to wear, to sport.5 to display, to show off, to sport.Ella luce su vestido She shows off her dress.* * *(c changes to zc before a and o)Present Indicativeluzco, luces, luce, lucimos, lucís, lucen.Present SubjunctiveImperative* * *verb- lucirse* * *1. VI1) (=brillar) to shine2) (=destacar) to excel3) (=aprovechar)trabaja mucho, pero no le luce el esfuerzo — he works hard but it doesn't do him much good
así le/te/me luce el pelo —
4) LAm (=parecer) to look, seem2.VT (=ostentar) to show off; [+ ropa] to sport3.See:* * *1.verbo intransitivoa) ( aparentar) to look goodun regalo que no luce — a gift that doesn't look anything special; (+ me/te/le etc)
el dinero no le luce — (hum) you can't tell what he spends his money on
gasta mucho en ropa pero no le luce — she spends a fortune on clothes but it doesn't do much for her
b) (liter) estrellas to twinkle, shinec) (AmL) (aparecer, mostrarse) (+ compl) to look2.lucir vta) (period) <vestido/modelo> to wear, sport (journ); <peinado/collar> to sport (journ)b) <figura/piernas> to show off, flaunt3.lucirse v prona) ( destacarse) to excelte luciste! — (iró) you really excelled yourself! (iro)
b) ( presumir) to show off* * *= showcase, sport.Ex. Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.Ex. She has been sporting a little bit of a bump lately, leading everyone to think she may have a bun in the oven.----* lucirse = show off.* ponerse en forma para la lucir el cuerpo en la playa = get + beach-fit.* * *1.verbo intransitivoa) ( aparentar) to look goodun regalo que no luce — a gift that doesn't look anything special; (+ me/te/le etc)
el dinero no le luce — (hum) you can't tell what he spends his money on
gasta mucho en ropa pero no le luce — she spends a fortune on clothes but it doesn't do much for her
b) (liter) estrellas to twinkle, shinec) (AmL) (aparecer, mostrarse) (+ compl) to look2.lucir vta) (period) <vestido/modelo> to wear, sport (journ); <peinado/collar> to sport (journ)b) <figura/piernas> to show off, flaunt3.lucirse v prona) ( destacarse) to excelte luciste! — (iró) you really excelled yourself! (iro)
b) ( presumir) to show off* * *= showcase, sport.Ex: Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.
Ex: She has been sporting a little bit of a bump lately, leading everyone to think she may have a bun in the oven.* lucirse = show off.* ponerse en forma para la lucir el cuerpo en la playa = get + beach-fit.* * *lucir [I5 ]vi1 (aparentar) to look goodlucirían mucho más en un florero alto they would look much better o would be shown (off) to much better effect in a tall vaseun regalo que no luce a gift that doesn't look anything specialgasta mucho en maquillaje pero no le luce she spends a fortune on makeup but it doesn't do much for her2 ( liter); «estrellas» to twinkle, shinela paciente luce mucho mejor hoy the patient is looking much better todayla catedral lucía esplendorosa the cathedral stood out in all its splendor■ lucirvtlucía un vestido de terciopelo azul she was sporting a blue velvet dressla novia lucía un traje de organza the bride wore an organza wedding dress2 ‹figura/piernas› to show off, flaunt■ lucirse1 (destacarse) to excel oneselfse lució en el oral she passed the oral with flying colors, she excelled herself in the oralrecetas para lucirse recipes to impress your guests2 (presumir) to show off* * *
lucir ( conjugate lucir) verbo intransitivo ( aparentar) to look good, look special;◊ gasta mucho en ropa pero no le luce she spends a fortune on clothes but it doesn't do much for her
verbo transitivo
‹peinado/collar› to sport (journ)
lucirse verbo pronominal
lucir
I verbo intransitivo
1 (una estrella, bombilla) to shine
2 fam (un esfuerzo) trabaja bastante, pero no le luce, he works quite a lot, but it doesn't show
II verbo transitivo
1 (ropa, joyas, peinado) to wear
2 (cualidades) to display
' lucir' also found in these entries:
Spanish:
luzca
English:
display
- show
- sport
* * *♦ vi1. [brillar] to shine;la montaña lucía blanca tras la nevada the mountain glistened white with new-fallen snow3. [rendir]no me lucían tantas horas de trabajo I didn't have much to show for all those hours of work;dijo que estudió mucho para el examen – pues no le ha lucido he said he studied very hard for the exam – well, it hasn't done him much good4. [quedar bonito] to look good;ese sofá luce mucho en el salón that couch looks really good in the lounge;luce mucho decir que hablas cinco idiomas being able to say that you speak five languages looks really good5. Am [parecer] to look;luces cansada you seem o look tired;luce muy joven she looks very young♦ vt[llevar] to wear, to sport; [exhibir] to show off, to sport;lucía un collar de perlas she was wearing o sporting a pearl necklace* * *v/i1 shine* * *lucir {45} vi1) : to shine2) : to look good, to stand out3) : to seem, to appearahora luce contento: he looks happy nowlucir vt1) : to wear, to sport2) : to flaunt, to show off* * *lucir vb2. (dar luz) to be bright4. (quedar bien) to look good -
7 рецептурный
прил. -
8 método
mметод, способ (см. тж. métodos)- método analíticoaplicar [emplear, usar] el método — применять [использовать] метод
- método analítico de planeación
- método de aproximación
- método de autofinanciamiento
- método de autogestión financiera
- método de autoregresión
- método al azar
- método de balance
- método de balances en la planificación
- método de Bitran
- método de caja negra
- método de cálculo
- método caso por caso
- método de cómputo
- método de costes indirectos
- método directo de acceso
- método directo del cálculo
- método de disposiciones administrativas
- método de disposiciones-recetas en la gestión
- método económico-matemático
- método de encuesta
- método de enlace
- método de estimación
- método FIFO
- método de fijación del precio
- método full costing
- método gráfico
- método de índices
- método indirecto del cálculo
- método input-output
- método insumo-producto
- método de libre distribución
- método LIFO
- método de las medias
- método de las medias móviles
- método de microprogramación
- método de Monte Cario
- método muestral
- método por muestreo
- método de observaciones masivas
- método de partida doble
- método PERT
- método de ponderaciones representativas
- método de porciento fijo
- método de ratios financieros
- método del símplex
- método del transporte
- método de ventajas comparativas -
9 formulario
1. fɔrmu'larǐo m1) Formular n2) ( para rellenar) Vordruck m3) ( libro de fórmulas) Formelsammlung f2. fɔrmu'larǐo adj( por fórmula) der Form halber, pro formasustantivo masculinoformulario1formulario1 [formu'larjo]num2num (colección de fórmulas) Formelsammlung femenino; (de recetas) Rezeptbuch neutro; (de modelos) Mustersammlung femenino————————formulario2formulario2 , -a [formu'larjo, -a]num1num (cortés) formellnum2num (formular) formelhaft -
10 indicación
inđika'θǐɔnf1) Hinweis m, Andeutung f, Angabe f, Wink m2)3)4)por indicación de — auf Vorschlag von, auf Anregung von
sustantivo femeninoindicaciónindicación [iDC489F9Dn̩DC489F9Ddika'θjon]num1num (señal) Hinweis masculino; (por escrito) Vermerk masculino; indicación de las fuentes Quellenangaben femenino plural -
11 coleccionable
adj.1 collectable.2 collectible, collectable.* * *1.ADJ collectable2.SM (=objeto) collectable; (Prensa) pull-out section* * *Iadjetivo collectableIImasculino pull-out section* * *= collectable, collectible.Nota: También escrito collectable.Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become ' collectable' in time to come.Ex. This system constructs models that predict whether a customer account or transaction is collectible.* * *Iadjetivo collectableIImasculino pull-out section* * *= collectable, collectible.Nota: También escrito collectable.Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become ' collectable' in time to come.
Ex: This system constructs models that predict whether a customer account or transaction is collectible.* * *collectablefichas coleccionables de recetas de cocina recipe cards to collectpull-out section* * *
coleccionable adjetivo & sustantivo masculino collectable
' coleccionable' also found in these entries:
Spanish:
fascículo
* * *♦ adjcollectable♦ nm= special supplement in serialized form* * *adj collectable -
12 porción
f.1 portion, fragment, part, percent.2 portion, serving, helping, morsel.* * *1 (gen) portion, part2 (cuota) share* * *noun f.1) portion2) serving* * *SF1) (=parte) [gen] portion; [en un reparto] share; [en recetas] quantity, amount; [de chocolate, pastel] pieceuna porción de patatas fritas — a portion o helping of chips
grandes porciones del presupuesto — large chunks of o a large proportion of the budget
2) (=montón)tuvimos una porción de problemas — we had quite a few problems o a number of problems
* * ** * *= piece, portion, segment, bit, serving, moiety.Ex. Within one main class the same piece of notation may be used to signify different concepts.Ex. An extract is one o more portions of a document selected to represent the whole document.Ex. No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. Information is provided on each species of fish eaten, the serving size and the number of servings eaten by an individual.Ex. Based on the above considerations, medicinal ingredients containing the same active moiety are classified into identical or non-identical.----* porción de mantequilla = pat of butter.* * ** * *= piece, portion, segment, bit, serving, moiety.Ex: Within one main class the same piece of notation may be used to signify different concepts.
Ex: An extract is one o more portions of a document selected to represent the whole document.Ex: No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: Information is provided on each species of fish eaten, the serving size and the number of servings eaten by an individual.Ex: Based on the above considerations, medicinal ingredients containing the same active moiety are classified into identical or non-identical.* porción de mantequilla = pat of butter.* * *1 (de un todo) portionde este pastel puedes sacar ocho porciones you can get eight portions o pieces from this cake2 (en un reparto) share3 (de comida) portion, helping, serving* * *
porción sustantivo femenino ( de un todo) portion;
( en reparto) share;
( de comida) portion, helping, serving
porción sustantivo femenino portion, part
' porción' also found in these entries:
Spanish:
cantidad
- cuota
- lámina
- parte
- rato
- mediano
- ración
- reservar
English:
fraction
- helping
- pat
- portion
- share
- slice
- stingy
- whack
- dollop
- serving
* * *porción nf1. [parte] portion, piece2. [de comida] portion, helping;sirven porciones abundantes en este restaurante they serve big portions in this restaurant* * *f portion* * *1) : portion2) parte: part, share3) ración: serving, helping* * *porción n portion -
13 talonario
m.1 checkbook.2 receipt book, paying-in book, book of counterfoils.* * ** * *SM [de cheques] cheque book, check book (EEUU); [de recibos] receipt book; [de billetes] book of tickets; [de recetas] prescription pad* * *masculino ( de cheques) checkbook (AmE), chequebook (BrE); ( de recibos) receipt book; ( de volantes) book of vouchers* * *= chequebook [checkbook, -USA].Ex. In the meanwhile, librarians could fight back by means of their chequebooks but need to be alert to the strategies by which vendors could take over their functions.----* talonario de cheques = chequebook [checkbook, -USA].* * *masculino ( de cheques) checkbook (AmE), chequebook (BrE); ( de recibos) receipt book; ( de volantes) book of vouchers* * *= chequebook [checkbook, -USA].Ex: In the meanwhile, librarians could fight back by means of their chequebooks but need to be alert to the strategies by which vendors could take over their functions.
* talonario de cheques = chequebook [checkbook, -USA].* * *2 (de recibos) receipt book3 (de volantes) book of vouchers* * *
talonario sustantivo masculino ( de cheques) checkbook (AmE), chequebook (BrE);
( de recibos) receipt book;
( de volantes) book of vouchers
talonario sustantivo masculino chequebook, US checkbook
' talonario' also found in these entries:
Spanish:
matriz
English:
cheque book
- stub
- check
* * *talonario nm[de cheques] chequebook; [de recibos] receipt book;un talonario de vales a book of vouchers* * *m:talonario de cheques checkbook, Br chequebook;talonario de recibos receipt book* * *talonario n cheque book
См. также в других словарях:
rečėtas — rečėtas, a adj. žr. rečiuotas: Rečėtas veidas nuo rauplių J … Dictionary of the Lithuanian Language
Recetas de cocina — Una receta de cocina consiste en una lista de ingredientes y una serie de instrucciones o protocolo para realizar un plato de cocina particular. Las recetas pueden ser transmitidas de generación en generación, o creadas a partir de la experiencia … Enciclopedia Universal
Recetas de medianoche — Midnight Rx Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 16 Episodio 341 Código de producción FABF16 Guionista(s) Marc Wilmore Director Nancy Kruse Fecha de emisión 1 … Wikipedia Español
199 recetas para ser feliz — Título 199 Recetas Para Ser Feliz Ficha técnica Dirección Andrés Waissbluth Guion Nora Fernández Marcelo Leonart Cristián Jiménez Andrés Waissbluth … Wikipedia Español
1080 recetas de cocina — Infobox Book name = 1080 recetas de cocina title orig = translator = image caption = author = Simone Ortega, Inés Ortega illustrator = cover artist = country = Spain language = Spanish series = subject = Culinary Arts genre = non fiction… … Wikipedia
Gastronomía de Chile — La gastronomía de Chile es producto de la combinación de la tradición indígena a lo largo de ese país, junto al aporte colonial español, combinando sus alimentos, costumbres y hábitos gastronómicos.[1] Ha tenido aportes menores de cocinas… … Wikipedia Español
Historia de la gastronomía de España — La cocina española nace de lo popular, es histórica, tradicional y se enriquece con los diversos medios regionales de cocinar.[1] … Wikipedia Español
Llibre de Coch — El Llibre de doctrina per a ben servir, de tallar y del art de coch cs (ço es) de qualsevol manera, potatges y salses compost per lo diligent mestre Robert coch del Serenissimo senyor Don Ferrando Rey de Napols, más conocido por su nombre… … Wikipedia Español
Paella — Saltar a navegación, búsqueda Paella marinera para dos personas … Wikipedia Español
Gastronomía de España — La cocina española nace de lo popular, es histórica, tradicional y se enriquece con los diversos medios regionales de cocinar.[1] … Wikipedia Español
Soul food — Para otros usos de este término, véase Soul (desambiguación). Una cena soul food: pan de maíz, col rizada, macarrones con queso, pollo frito, ñame y té dulce. Se llama soul food a una gastronomía estadounidense tradicional de los afroamericanos… … Wikipedia Español